05aviation - To view the Flash content, you need at least Flash Version 6
  • Inspiration du design
  • ProduitsProduits
  • SociétéSociété
  • FSB - des prosFSB - des pros

Lufthansa Aviation Center

Francfort

La symbiose parfaite entre espace de séjour et de travail

C'est sur l'aéroport de Francfort, un des principaux nœuds du trafic aérien en Europe, que Lufthansa a implanté sa base nationale : le Lufthansa Aviation Center (LAC) – un immeuble de bureaux qui impressionne par sa morphologie et sa fonctionnalité et convainc d'un point de vue économique et écologique – où sont décidées les grandes orientations du groupe. Malgré son énorme volume, ce colossal bâtiment tout en longueur et enveloppé de verre possède une certaine allégresse du fait de la série d'arcs de la toiture en coque et rappelle les hangars aériens alentours.

Fort d'un concept de planification innovant, le cabinet Ingenhoven Architekten (Düsseldorf) est parvenu à créer une solution pouvant être au besoin élargie en modules et, de ce fait, durablement viable. Le Lufthansa Aviation Center constitue une claire revendication de la compagnie allemande en faveur du pôle de Francfort et de la région Rhin-Main. Il constitue en outre une excellente illustration des conquêtes de l'immeuble de bureaux moderne. La haute qualité des postes de travail, l'élégant design des bureaux et le mode de construction écologique sont l'expression de l'exclusivité de l'entreprise, que le bâtiment incarne jusque dans le moindre détail.

Le concept architectural cohérent de la centrale du groupe est une preuve supplémentaire du professionnalisme de Lufthansa AG. Depuis la mise en œuvre, au début des années 1960, des idées développées pour la Lufthansa par Otl Aicher – un des plus éminents représentants du « modern design » – la compagnie aérienne vaut dans le monde entier comme modèle de rationalité dans le développement de son image. La planification architecturale du LAC avait donc pour objectif de documenter l'identité et la culture de Lufthansa et, par delà, de forger un « amer » immanquable pour le groupe. On peut donc également voir dans ce bâtiment transparent une sorte de symbole de l'ouverture au monde de l'aviation et de souci humanitaire.

Pour les architectes, le défi consistait à réunir une structure de bureau performante à un espace de vie ouvert, favorisant la communication et l'échange. En plus de créer des bureaux lumineux entièrement vitrés, c'est avant tout en plantant entre les ailes de bureaux des cours jardins ceinturées de verre qu'ils y sont parvenus. Dans les cours intérieures règne un paisible climat tempéré, qui englobe également les espaces bureaux pour peu qu'on ouvre les fenêtres. Neuf jardins à la végétation provenant de différents continents offrent détente et relaxation ainsi qu'une sensation d'espace positive. L'aménagement fascinant de ces jardins d'hiver à hauteur d'immeuble, qui reflète simultanément l'internationalité du groupe aéronautique, va du sable de plage blanc au jardin zen à la japonaise et aux lacs alpins de l'Italie septentrionale en passant par l'outback australien. Les jardins remplissent par ailleurs une mission écologique : ils sont le poumon du bâtiment. Enjambés par une construction en verre transparente, ils confinent simultanément la chaleur, le froid et le bruit. Des matériaux naturels comme le bois et la pierre garantissent ce faisant le bien-être.


Un passage relie, en guise d'artère centrale, l'ensemble des trajectoires verticales et horizontales à l'intérieur de l'édifice, engendrant une infrastructure de communication. On y trouve de part et d'autre les « meeting points » permettant au personnel de venir se sustenter tout en offrant un espace de séjour assis et/ou debout. Cette zone de communication représente la transition entre la sphère « bureau » et la zone publique. L'ameublement, les éléments encastrés et les composants techniques sont assortis jusque dans le moindre détail aux besoins des employés de Lufthansa et ont été conçus par les architectes. Les matériaux et qualités ont été arrêtés dans le souci d'offrir des solutions durables, probantes à long terme.

C'est d'après les mêmes critères qu'ont été sélectionnées les béquilles FSB 1078, la béquille pour portes châssis FSB 0688, les poignées de fenêtres 3778, le butoir de porte 3878, les garnitures pour portes vitrées 4220, le système modulaire de poignée ht rond et les barres pour portes anti-panique 7980 en acier inoxydable. Les béquilles et poignées de fenêtre constituent des esquisses originales de Christoph Ingenhoven, qu'il a conçues en se basant sur le modèle FSB 1076 et qui ont été reprises dans la gamme FSB. En termes de morphologie et de surface, les garnitures sélectionnées font directement référence aux divers éléments d'équipement en acier inoxydable situés dans leur environnement et se fondent donc, avec leur élégance retenue, dans le concept d'agencement global. Pour Ingenhoven Architekten, les produits FSB employés sont synonymes de neutralité et d'exhaustivité de gamme.

Clichés : H.G. Esch, Hennef



.